A new website highlights the best examples of Spanglish.
Apologies to readers who don't understand Spanish (or Spanglish, for that matter), but I reckon you'll probably pick up the gist.
Whilst getting stuff lost in tranalation is certainly a common thing in the Canaries, as I've said before, the use of "Spanglish" is not as common as it is in North America. But I was also convinced that Spanish speakers thought it was cool or less embarrassing to infer "blame" on the British or Americans by using English words for things. This video, "Vaya semanita-MEJOR EN INGLÉS" (Better in English), which offers up the theory that there is no need to change things you dislike, just name them in English, seems to bear out the theory. :-)
Via: Typically Spanish
Single handed Atlantic yachtsman rescued 80 miles south of Tenerife
-
A Russian sailor who left Tenerife to cross the Atlantic single-handed has
been rescued some 80 miles south of here after two days adrift in a little
lifeb...
5 hours ago

